ရေး - အဲလက်စ် 作詞 : 愛爾勒
ဆို - အဲလက်စ် 唱 : 愛爾勒
Key - C
V.1 မနက်ဖြန်ဆိုရင်လည်း လွမ်းရဦးမယ်
明天的話也還是...... 會思念著
ဘယ်အချိန်ထိခံစားလို့နေရမလဲ......ငါ့ကို..ထားခဲ့တာ
ဘယ်အချိန်ထိခံစားလို့နေရမလဲ......ငါ့ကို..ထားခဲ့တာ
這種感覺會持續到什麼時候....... 對我的..... 離去....
ကံကြမ္မာရယ်ရက်စက်လွန်းတော့တို့ဝေးပြီ
ကံကြမ္မာရယ်ရက်စက်လွန်းတော့တို့ဝေးပြီ
命運的捉弄讓我們走遠了
စူးရှတဲ့အကြည့်လေးတွေ တမ်းတရင်းလေ
စူးရှတဲ့အကြည့်လေးတွေ တမ်းတရင်းလေ
銳利的那些眼神.......正懷念著
ဟိုအရင်အချိန်ကငါ့ရင်ထဲ
ဟိုအရင်အချိန်ကငါ့ရင်ထဲ
那些以往在我心中......
ပြောတဲ့စကားလေးတွေ ပြန်လည်ကာကြားယောင်မိတော့ ငါရူးခြင်တယ်
ပြောတဲ့စကားလေးတွေ ပြန်လည်ကာကြားယောင်မိတော့ ငါရူးခြင်တယ်
說過的話 又重新幻聽到的時候 我都快瘋了
C ဒီအချိန်မှာငါလွမ်းနေတာ.... မင်းမှမရှိတာ <----------- span="">----------->
C ဒီအချိန်မှာငါလွမ်းနေတာ.... မင်းမှမရှိတာ <----------- span="">----------->
這時候思念著你....... 你已不在了
ရင်ခွင်မှာငိုကြွေးနေ မင်းမသိတော့ပါ
ရင်ခွင်မှာငိုကြွေးနေ မင်းမသိတော့ပါ
心中正在哭泣 你已經不會知道了
နောက်ဘဝလည်းစောင့်လို့နေပါဦး ချစ်ဆုံးလေးရာ
下輩子也要等等我啦 我親愛的
ငါလည်းပဲ တစ်နေ့တော့မင်းနောက်လိုက်လာခဲ့မှာ
我也是 有一天會跟隨你後面去的
V.2 အတိတ်ကိုပြန်လည်တွေးရင် မြတ်ဘုရားရဲ့ရှေ့မှာ
V.2 အတိတ်ကိုပြန်လည်တွေးရင် မြတ်ဘုရားရဲ့ရှေ့မှာ
對往事重新回憶時 在佛陀的面前
လိုခြင်တဲ့ဆုတောင်းလေးတွေ မပြည့်ခဲ့
那些想要的願望 都沒實現
ရှေ့ကိုတွေးကြည့်ပါ ငါဘယ်လိုအသက်ဆက်ပြီးတော့ ရှင်ရမှာ
往前.... 想了想 我該怎麼繼續活下去......
မင်းလေးရဲ့ ငိုညည်းသံ ငါၾကားမိတိုင်းမှာ
你的哭泣聲 每當我聽到的時候
ပြန်လာပါလို့ မပြောခြင်လည်း အချစ်ရယ် ငါဘဝမှာ
回來吧 雖不想這樣說 愛人呀 在我的生命裡
မပြေနိုင်တဲ့ အလွမ်းတွေအပြည့်နဲ့ ကျန်ခဲ့ပြီကွယ်
卻留下了抹不平的思念了
沒有留言:
張貼留言